| الكلمة/العبارة (كرمانجية) | الترجمة الحرفية بالعربية | المعنى الشعبي/السياق |
|---|---|---|
| bê aqil | بلا عقل | غبي / أحمق |
| sêwle | متخلف / بلا وعي | تُقال عن شخص تصرفه سخيف |
| zilame xwar | رجل ساقط / عديم الرجولة | تُقال لإهانة رجل (قوية شوي) |
| keça be wîjdan | بنت بلا ضمير | تُقال عندما تُتهم فتاة بالخداع |
| şerm nake | لا يخجل | وقِح |
| qir xwe bixe | “كل خراك” (لفظيًا) | شتيمة قوية جدًا – لا يُنصح باستخدامها |
| tu xwes ne | “ما لك قيمة” | يُقال لتحقير الشخص |
| xuyê te | “وجهك” – بصيغة سخرية | تُستخدم بمزاح ثقيل أو شجار |
| gur bê xêr | كلب بلا خير | للذم أو السخرية من شخص |